Welcome ようこそ - BLOG SOLO PARA PERSONAS ENTRE 13 Y 37 AÑOS - ぽぽたん-SDCL

lunes, 28 de septiembre de 2009

Letra Ashita he no Melodi

En este dia estoy muy, pero muy confundido, por lo que para aclarar mi mente, he decidido traducir letras de esta serie:
Sakura Card Captor.
カードキャプターさくら.
La Cazadora de Cartas, Flor de Cerezo.
Comenzando con el Ending de la Segunda Ova:
明日へのメロディー Ashita he no Melodi. Melodia hacia el Mañana.
Escucha el Ending de la 2 Pelicula:
---
Verdadero Video de la Ova:
Letra del Ending:
作詞:CHAKA/作曲:鷺巣詩郎/編曲:鷺巣詩郎/
Letras: CHAKA / Música: Shiro Sagisu / Arreglos: Sagisu Shiro /
歌:CHAKA
Song: CHAKA
---
届けて この声を
todokete kono koe o
Haz correr la voz
伝えて 今すぐに
tsutaete ima sugu ni
Propagala ahora mismo
いそいで ここに来て
isoide koko ni kite
Date prisa, ven hacia aquí.
感じて まだ見ぬ力 信じて欲しいの
kanjite mada minu chikara shinjite hoshii no
Sientelo es una fuerza desconocida.
夢のつづきが ほら
yume no tsuzuki ga hora
Quiero que me creas. La continuación del sueño…
歌ってる 明日へのメロディー
utatteru ashita e no MERODII
Lo que estoy cantando. La Melodía hacia el mañana.
---
届けて この声を
todokete kono koe o
Haz correr la voz.
伝えて 今すぐに
tsutaete ima sugu ni
Propágala ya mismo.
いそいで ここに来て
isoide koko ni kite
Date prisa, ven hacia aquí.
不思議な 懐かしい鼓動 聞こえているでしょう?
fushigina natsukashii kodou kikoete iru deshou?
Estas escuchando. Aquellos maravillosos y añorados latidos, ¿verdad?
遠い記憶を今
tooi kioku o ima
Los lejanos recuerdos,
つないでく 物語が始まる
tsunaideku monogatari ga hajimaru
Ahora se entrelazan y comienza la historia.
---
言えなかった 言葉
ienakatta kotoba
Las palabras que no pude decir.
両手にあふれてる
ryoute ni afureteru
Fluyen hacia mis manos.
心のダイアリー
kokoro no DAIARII
Del diario de mi corazón.
めくればいつでも
mekureba itsu demo
Aun que se rasguen las paginas.
あなたがそばに
anata ga soba ni
Sé que un día tú.
いたの
ita no
Estuviste a mi lado.
---
見えない 約束で
mienai yakusoku de
Gracias a una promesa invisible.
出会った わたしたち
deatta watashitachi
Nosotros nos conocimos.
教えて そのわけを
oshiete sono wake o
Quiero que me enseñes la razón
あの日の 誓いを今も 覚えているでしょう?
ano me no chikai o ima mo oboete iru deshou?
Ahora recuerda ese día, como si fuera cercano ¿Verdad?
見上げた この空に
miageta kono sora ni
Mira hacia arriba, en ese cielo
どこまでも 希望の虹をかけよう
doko made mo kibou no niji o kakeyou
Colgaremos un infinito. Arcoíris de esperanza.
---
届けて この声を
todokete kono koe o
Haz correr la voz.
伝えて 今すぐに
tsutaete ima sugu ni
Propagala ahora mismo
いそいで ここに来て
isoide koko ni kite
Date prisa ven hacia aquí
感じて 胸の微熱を わかっていたでしょう?
kanjite mune no binetsu wakatte ita deshou?
Siéntelo, tu comprendías, este pequeño ardor en el pecho ¿Verdad?
夢のつづきが ほら
yume no tsuzuki ga hora
La continuación del sueño es
歌ってる 明日へのメロディー
utatteru ashita e no MERODII
Lo que estoy cantando. La Melodia hacia el mañana.
---
恋する奇蹟
koi suru kiseki
Este milagro que amo
秘密をほどいて
himitsu o hodoite
Es quien libera mis secretos
あなたのもとへ走る
anata no moto e hashiru
Y hace que corran hacia. Donde estas tú.
---
届けて その声を
todokete sono koe o
Has correr la voz
伝えて 今すぐに
tsutaete ima sugu ni
Propagala ya mismo
初めて 見た様な
hajimete mita you na
Como si lo viese por primera vez
知らない 輝く未来 探しに行きましょう
shiranai kagayaku mirai sagashini yukimashou
Partamos a buscar, un brillante futuro que no conocemos
何も 恐れないで
nani mo osorenaide
Sin temer a nada
一緒なら くじけずに行けるから
issho nara kujikezuni ikeru kara
Podré ir sin miedo. Si tu estas con migo.
---
届けて この声を
todokete kono koe o
Haz correr la voz.
伝えて 今すぐに
tsutaete ima sugu ni
Propagala ahora mismo
いそいで ここに来て
isoide koko ni kite
Date prisa ven hacia aquí
感じて 胸の微熱を わかっていたでしょう?
kanjite mune no binetsu wakatte ita deshou?
Siéntelo, tu comprendías, este pequeño ardor en el pecho ¿Verdad?
夢のつづきが ほら
yume no tsuzuki ga hora
La continuación del sueño es
歌ってる 明日へのメロディー
utatteru ashita e no MERODII
Lo que estoy cantando. La Melodia hacia el mañana.
---
届けて…
Todokete…
Hazla correr…
伝えて…
Tsutaete…
Propagala…
いそいで…
Isoide…
Date prisa…
届けて…
Todokete…
Hazla correr…
---
Traduccion por: STARKISS-SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
---
Letra: Traducion latina:
---
Yo volare y lo hare por ti
yo gritare y lo hare por ti
para que tu pronto estes aqui
para que tu mi alma puedas escuchar
y te alcance al fin mi voz
porque esto q yo siento ahora es un cielo azul
tu das tanta magia a mi vivir
---
Yo volare y lo hare por ti
yo gritare y lo hare por ti
para que tu pronto estes aqui
para que tu mi alma puedas escuchar
y te alcance al fin mi voz
porque esto q yo siento ahora es un cielo azul
tu das tanta magia a mi vivir
---
tu eres mi esperanza
mi verdad
mi alegria mi luna mi sol
te conosko y tu a mi
habitamos un corazon
yo en ti y tu en mi
mi amor!!
---
CORO (x2)
-
te conosko y tu a mi
habitamos un corazon
yo en ti y tu en mi
mi amor!!
-
CORO (x2)
-
Viaja, viaja, viaja (x2)
-
Yo volare...!!
Yo gritare...!!

---
Proximamente estare subiendo mas material.
ぽぽたん (POPOTAN)-SDCL-xD.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

_-_-_-_-_172 COSPLAY´S SERIES AND PERSONAJES _-_-_-_-_-_-_-_152 LETRAS _-_-_-_ 157 COSPLAY FANS

COSPLAY SERIES Y PERSONAJES LETRAS DE CANCIONES COSPLAY FANS Y ESPECIALES